علي الحريري بالانجليزي
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
- ali hariri
- "علي" بالانجليزي above me; ali; alyson; cassius clay; cassius
- "الحرير" بالانجليزي satin silk
- "مواقع على طول طريق الحرير" بالانجليزي sites along the silk road
- "تحريض على الحرب" بالانجليزي war-mongering
- "بصر الحرير" بالانجليزي busra al-harir
- "سوق الحرير" بالانجليزي llotja de la seda
- "غلا الحرير" بالانجليزي silk glands
- "كالحرير" بالانجليزي silkily
- "ممر الحرير" بالانجليزي silk road silk route
- "طريق الحرير الشمالي" بالانجليزي northern silk road
- "تحرير الحركة" بالانجليزي editing flick
- "من فضلك حافظ عليه. إنه من الحرير الخالص." بالانجليزي It is pure silk., Please be careful with it.
- "الحرير الصخري" بالانجليزي n. asbestos
- "القرش الحريري" بالانجليزي silky shark
- "حرية التعبير في وسائل الإعلام خلال الحرب الأهلية الليبية 2011" بالانجليزي free speech in the media during the 2011 libyan civil war
- "تدريب على الحرب" بالانجليزي battle inoculation exercise battle inoculation practice
- "تمرين على الحرب" بالانجليزي battle inoculation exercise battle inoculation practice
- "مشعلو الحريق" بالانجليزي firebugs
- "يجعل ضدّ الحريق" بالانجليزي fireproofs
- "أيمن الحريري" بالانجليزي ayman hariri
- "بهاء الحريري" بالانجليزي bahaa hariri
- "بهية الحريري" بالانجليزي bahia hariri
- "تاريخ الحرير" بالانجليزي history of silk
- "رفيق الحريري" بالانجليزي rafik hariri
- "زياد الحريري" بالانجليزي ziad al-hariri
أمثلة
- Saeed Ali Hariri is being treated at his own residence.
سعيد علي الحريري يعالج في مقر إقامته الخاصة. - When did Mr. Ali Hariri have his last transfusion?
متى السيد علي الحريري يكون له الماضي نقل؟ - My name isn't Julian Cornel... and your name isn't Ali Hariri.
اسمي لا كورنيل الجولياني... واسمك ليس علي الحريري. - My name isn't Julian Cornel... and your name isn't Ali Hariri.
اسمي لا كورنيل الجولياني... واسمك ليس علي الحريري. - Then tomorrow I will visit Mr. Ali Hariri at his residence.
ثم غدا سأزور السيد علي الحريري في مقر إقامته. - Ali Hariri (1009-1079) is one of the first well-known poets who wrote in Kurdish.
علي الحريري (1009-1079) هو,أحد من أول الشعراء المعروفين الذين كتبوا باللغة الكردية.